Discussions on Torment
From Nawapedia
Jump to navigationJump to search責の話 (Japanese), Seme no Hanashi
Description
Author
Publisher and Editor
Onko Shoya (1929)
Suikodo (1952)[1]
Publication Dates
1929, 1952
History
Chapters
Preface
The purpose of writing torment research
The difference between “seme” and “gomon"
Varieties of Torment
Illusory Writings
- Peculiar misemono woman
- Binding and beating women in Shimada and Tojinmage hairstyles
Factual writings
- The true form of misemono
- One side of Meiji cultural history
- The structure of misemono
- Varieties of acting(?)[2]
- The unearthliness of Hebitani
- Snake noren curtain
- Old fashions, Kitana dishes
- Yokai dishes(?)[2]
- Worm soba
- Grub sushi
- Human entrails
- Final performance
- An experimental account of snow torment
- Mistaken for a lunatic
- Another experimental account of snow torment
People who enjoy scenes of torment
- An actor’s colloquy
- The tale of a pottery painter
- The tale of a sign painter
- Someone’s letter
- A troubled man with a troublesome man
- Ryusenjicho tragedy
- The tale of a naniwabushi recital
- What a miner’s wife saw at the mine
Bound Women, Tormented Women
- The true story of Okoma Shirokiya[3] by Yoshitoshi Tsukioka
- The torment scene of Koshimoto Oshima by Ochiai Yoshiiku
- The true story of Bancho Sarayashiki
- Picture of the Mongol Invasion by Tomone Kobori
- Danjuro Ishikawa’s Datedougutobanokasane - Art by Kunisada and Kunishige
- Benijitate Onna Daruma by Nanboku Dozaian - Art by Shigenobu Yanagawa
[...]
Interesting Points
1929 edition is bound with cloth cords.
Notes
- ↑ Pronunciation of publisher name confirmed at hiramatu-hifuka.com.
- ↑ 2.0 2.1 (?) is original to the text.
- ↑ Alternate spelling: Okuma Shirokoya