Difference between revisions of "Discussions on Torment"
From Nawapedia
Jump to navigationJump to search| (6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 10: | Line 10: | ||
==Publisher and Editor== | ==Publisher and Editor== | ||
| − | [ | + | Onko Shoya (1929) |
| + | |||
| + | Suikodo (1952)<ref>Pronunciation of publisher name confirmed at [https://hiramatu-hifuka.com/onyak/sup-sa2.html hiramatu-hifuka.com].</ref> | ||
== Publication Dates== | == Publication Dates== | ||
| Line 16: | Line 18: | ||
==History== | ==History== | ||
| − | [[image: | + | [[image:Semeno_Hanashi1952.jpg|200px|thumb|Cover (1952)]] |
| + | |||
| + | ==Chapters== | ||
| + | <div style="font-size:125%";”>'''Preface'''</div> | ||
| + | |||
| + | |||
| + | <div style="font-size:125%";”>'''The purpose of writing torment research'''</div> | ||
| + | |||
| + | |||
| + | <div style="font-size:125%";”>'''The difference between “seme” and “gomon"'''</div> | ||
| + | |||
| + | |||
| + | <div style="font-size:125%";”>'''Varieties of Torment'''</div> | ||
| + | |||
| + | |||
| + | <div style="font-size:125%";”>'''Illusory Writings'''</div> | ||
| + | * Peculiar misemono woman | ||
| + | * Binding and beating women in Shimada and Tojinmage hairstyles | ||
| + | |||
| + | |||
| + | <div style="font-size:125%";”>'''Factual writings'''</div> | ||
| + | |||
| + | * The true form of misemono | ||
| + | * One side of Meiji cultural history | ||
| + | * The structure of misemono | ||
| + | * Varieties of acting(?)<ref name="uncertain">(?) is original to the text.</ref> | ||
| + | * The unearthliness of Hebitani | ||
| + | * Snake noren curtain | ||
| + | * Old fashions, Kitana dishes | ||
| + | * Yokai dishes(?)<ref name="uncertain">(?) is original to the text.</ref> | ||
| + | * Worm soba | ||
| + | * Grub sushi | ||
| + | * Human entrails | ||
| + | * Final performance | ||
| + | * An experimental account of snow torment | ||
| + | * Mistaken for a lunatic | ||
| + | * Another experimental account of snow torment | ||
| + | |||
| + | |||
| + | <div style="font-size:125%";”>'''People who enjoy scenes of torment'''</div> | ||
| + | * An actor’s colloquy | ||
| + | * The tale of a pottery painter | ||
| + | * The tale of a sign painter | ||
| + | * Someone’s letter | ||
| + | * A troubled man with a troublesome man | ||
| + | * Ryusenjicho tragedy | ||
| + | * The tale of a naniwabushi recital | ||
| + | * What a miner’s wife saw at the mine | ||
| + | |||
| − | = | + | <div style="font-size:125%";”>'''Bound Women, Tormented Women'''</div> |
| + | * The true story of Okoma Shirokiya<ref>Alternate spelling: Okuma Shirokoya</ref> by [[Yoshitoshi Tsukioka]] | ||
| + | * The torment scene of Koshimoto Oshima by Ochiai Yoshiiku | ||
| + | * The true story of Bancho Sarayashiki | ||
| + | * Picture of the Mongol Invasion by Tomone Kobori | ||
| + | * Danjuro Ishikawa’s Datedougutobanokasane - Art by Kunisada and Kunishige | ||
| + | * Benijitate Onna Daruma by Nanboku Dozaian - Art by Shigenobu Yanagawa | ||
| + | [...] | ||
== Interesting Points== | == Interesting Points== | ||
| − | + | 1929 edition is bound with cloth cords. | |
==Notes== | ==Notes== | ||
Latest revision as of 14:13, 8 May 2025
責の話 (Japanese), Seme no Hanashi
Description
Author
Publisher and Editor
Onko Shoya (1929)
Suikodo (1952)[1]
Publication Dates
1929, 1952
History
Chapters
Preface
The purpose of writing torment research
The difference between “seme” and “gomon"
Varieties of Torment
Illusory Writings
- Peculiar misemono woman
- Binding and beating women in Shimada and Tojinmage hairstyles
Factual writings
- The true form of misemono
- One side of Meiji cultural history
- The structure of misemono
- Varieties of acting(?)[2]
- The unearthliness of Hebitani
- Snake noren curtain
- Old fashions, Kitana dishes
- Yokai dishes(?)[2]
- Worm soba
- Grub sushi
- Human entrails
- Final performance
- An experimental account of snow torment
- Mistaken for a lunatic
- Another experimental account of snow torment
People who enjoy scenes of torment
- An actor’s colloquy
- The tale of a pottery painter
- The tale of a sign painter
- Someone’s letter
- A troubled man with a troublesome man
- Ryusenjicho tragedy
- The tale of a naniwabushi recital
- What a miner’s wife saw at the mine
Bound Women, Tormented Women
- The true story of Okoma Shirokiya[3] by Yoshitoshi Tsukioka
- The torment scene of Koshimoto Oshima by Ochiai Yoshiiku
- The true story of Bancho Sarayashiki
- Picture of the Mongol Invasion by Tomone Kobori
- Danjuro Ishikawa’s Datedougutobanokasane - Art by Kunisada and Kunishige
- Benijitate Onna Daruma by Nanboku Dozaian - Art by Shigenobu Yanagawa
[...]
Interesting Points
1929 edition is bound with cloth cords.
Notes
- ↑ Pronunciation of publisher name confirmed at hiramatu-hifuka.com.
- ↑ 2.0 2.1 (?) is original to the text.
- ↑ Alternate spelling: Okuma Shirokoya